Prevod od "ga pitala" do Češki


Kako koristiti "ga pitala" u rečenicama:

Nisam ga pitala kako se zove.
Nikdy jsem se ho nezeptala na jméno.
Da li mogao da mi nabavi još materijala ako bih ga pitala?
Myslíte, že mi koupí další, když ho poprosím?
Onda sam ga pitala šta želi, rekao je da legnem a on æe odozgo.
A potom jsem se zeptala, jak to chce... a on řekl: "Lehni si, já budu nahoře"
Kad sam ga pitala o Russeku, odgovorio mi je na jednak naèin.
Když jsem se ho ptala na Russeka, užil tu samou formu.
Onda bih ga navela na telefonski seks, onda bih ga pitala misli li da imamo buduænost, a onda bih plakala dok mi ne bi prekinuo.
Pak bych ho donutila k sexu po telefonu. Potom bych se ho zeptala, jak vidí naší budoucnost a nakonec bych prostě brečela, dokud by na nezanevřel.
Bit je, veæ sam ga pitala, rekao je ne, i to je kraj.
Jde o to, že už jsem se ho zeptala. Odmítnul a tím to končí.
Onda sam ga pitala da li bi mogao da mi pomogne.
Pak jsem se zeptala, jestli by mi mohl pomoct.
Došao je do mene, kresnuli smo se i onda sam ga pitala šta misli u vezi monogamije.
Přišel, milovali jsme se a pak jsem se zeptala, co říká monogamii.
Jesi li ga pitala o Athosiancima?
Zeptala jste se ho na Athosiany?
Kada sam ga pitala za to, rekao je da to nije uèinio.
Když jsem se ho na to zeptala, řekl, že to neudělal.
On pravi veèeru za nas, što bi bilo u potpunosti romantièno i zadivljujuæe, izuzev što kada sam ga pitala gde je bio danas, on je rekao da je bio sa prijateljem.
On nám, um, vaří večeři. Což by bylo úplně romantické a úžasné, kdyby mi na otázku, kde dneska byl, neřekl, že byl s někým ve městě.
Kad sam ga pitala šta nije u redu, rekao je...
Když jsem se ho zeptala co se děje, řekl:
Ed nikad ništa nije rekao o tome, svaki puta kada sam ga pitala, uæutkao bi me, tako da sam ga prestala ispitivati.
Ed mi o tom nikdy neřekl ani ň, a pokaždé, když jsem se ho zeptala mi řekl, ať jsem zticha, tak jsem se ptát přestala.
Kada sam ga pitala ko je to, on je pobegao kao da ga neko juri.
A když jsem se zeptala, kdo to má být, vyběhl odtud, jako by tu hořelo.
Jer sam ga pitala da li je to uradio, a on je rekao ne, nije to uradio.
Protože jsem se ho zeptala, jestli to udělal, a on řekl, že to neudělal.
Kada sam ga pitala kako je siguran u to, rekao je da je iz buduænosti.
Když jsem se ho zeptala, jak si tím může být jist... řekl, že je z budoucnosti.
Kad sam ga pitala posle,... ispostavilo se da me nije èuo.
Když jsem se ho na to potom ptala, ukázalo se, že mě neslyšel.
Zašto se onda trgnuo kada sam ga pitala?
Ne. Proč sebou tak škubnul, když jsem se ho ptala?
Tako da sam ga pitala ima li kakvog èitanja koje želi da uradim.
A já na to, jestli chce, abych zpívala z listu, že mohu.
I onda... sam ga pitala šta želi za doruèak.
A pak... jsem se zeptala, co chce k snídani.
Samo sam ga pitala zašto je morao rastaviti motor na kuhinjskom stolu.
Jen jsem se ho zeptala, proč musel rozebrat ten motor na kuchyňském stole.
Postao je sumnjičav kad sam ga pitala gdje se nalazi Krvavi Kamen.
Nevěříl mi, když jsem se ho ptala, o krvácejícím kameni.
Volela bih da je još uvek živ kako bih ga pitala šta je osećao prema meni?
Kéž by byl stále naživu, abych se ho mohla zeptat, jaké pocity jsem v něm vyvolávala?
Na primjer, kad sam ga pitala što osjeæa o tomu da ne zna tko mu je otac, samo bi se glupavo nasmiješio.
Například, kdykoliv jsem se ho zeptala co si myslí o tom, že nikdy nepoznal svého otce, tak se jen ušklíbl.
Napao me je kada sam ga pitala da li je pomogao Ulpianiju i ostalima da pobegnu.
Šel po mně, když byl konfrontován otázkou na pomoc Ulpianovi a ostatním k útěku.
Pa, ja sam ga pitala što je radio.
No, zeptala jsem se ho, co dělal.
Kada sam ga pitala šta, rekao je smrt.
A když jsem se ptala co, řekl jen "Smrt".
Kad sam ga pitala, rekao je da ne zna ništa o tome.
A když jsem se ho na to ptala, popřel, že by něco věděl.
Kada sam ga pitala, nasmejao se i rekao mi je...
Když jsem se na to ptala, smál se a ujistil mě...
A kad sam ga pitala gde mu je lek, reèe da si ga prosuo!
Když jsem se ho ptala, kde má medicínu, říkal, žes ji vylil.
Kad god bi ga pitala za hibrida bojao se zapada.
A pokaždé, když ses zeptala na hybrida, bálo se to západu.
Kad sam ga pitala za to, nije mogao da se seti šta je uradio s njim.
Když jsem se ho na ně ptala, tak netušil, co s nimi udělal.
Kada sam ga pitala da mi isprièa kako je zaprosio našu mamu, njegov odgovor je bio:
Byl to hajzl. Když jsem se ho ptala, jak požádal mámu o ruku, zeptal se jen:
Teško je upoznati ljude u gradu pa sam ga pitala da li želi na piæe sa mnom.
V tomhle městě se ale těžko seznamuje, tak jsem ho pozvala na skleničku.
Ali bio je fin pa sam ga pitala da se naðemo posle posla.
Ale byl milý, tak jsem se s ním sešla po práci.
A kad bih ga pitala zašto, izmislio bi smiješne izgovore.
A když jsem se ho zeptala proč, přišel s těmi směšnými výmluvami.
Naravno, sad zna jer sam ga pitala o tome.
Jasně, že teď to ví, když jsem se ho na to ptala.
On je ovde jer si ga pitala da brine o meni
Je tu proto, že jsi ho požádala, aby na mě dával pozor.
Osim toga, ne mogu da se setim ni jednog deèka koji bi pristao da sam ga pitala.
Mimo to, mě nenapadá ani jeden kluk, který by řekl ano, kdybych se zeptala.
Zaustavio se kad si ga pitala u vezi auta.
Odmlčel se, když jste se ho zeptala na auto. Jen jedinkrát.
Ali sada bih volela da sam ga pitala.
Ale teď si přeju, abych se ho bývala byla zeptala.
Slagao me je kad sam ga pitala zašto je na sluèaju.
Lhal mi, když jsem se ho ptala na ten případ.
Kad sam ga pitala koliko ima šanse da se razvede, rekao je da je potpuno siguran da je to nula posto.
Mimochodem, když jsem se ho zeptala, jak vidí pravděpodobnost svého rozvodu, odpověděl, že je to určitě 0 %.
I onda je podigla pogled i rekla: "Ja bih ga pitala da mi oprosti što, kao njegova majka, nikad nisam znala šta se događa u njegovoj glavi."
A pak opět vzhlédla a řekla: „Chtěla bych ho požádat o odpuštění za to, že jsem jeho matka, a nikdy jsem nevěděla, co se děje v jeho hlavě."
0.39115309715271s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?